Sprakforsvaret
   

Sverigedemokraternas svar på frågor om Stockholms stads språkpolitik

Hejsan nedan kommer svaren från Sverigedemokraterna Stockholms stad, jag som svarar heter Christoffer Dulny och är ordförande. Sverigedemokraternas svar i kursiv.

1. Hur ser ert parti på Stockholms varumärke ”Stockholm – the capital of Scandinavia”? Bör detta varumärke behållas även under nästa mandatperiod?

Svar: Vi vill skrota denna benämning eftersom den inte är på svenska och dessutom är arrogant och felaktig. Stockholm är Sveriges huvudstad, inte Skandinaviens.


2. Stockholm stad har flera bolag, som ingår i Stadshus AB, med engelska namn som Stockholm Business Region, Stockholm Visitors Board och Stockholm Entertainment District. Åtminstone de två förstnämnda har tidigare framträtt med svenska namn. Anser ni att detta namnarrangemang ska fortsätta?

Svar: Vi ser helst att alla benämningar på verksamheter eller bolag i Stockholms stads regi också har svenska namn. Dessa kan kompletteras med engelska översättningar när så krävs.


3. Visit Stockholm har endast information på svenska och engelska. Räcker det att Stockholms stad publicerar turistinformation endast på svenska och engelska?

Svar: Det rimligaste är att staden har information på de språk som är vanligast förekommande bland turister. Det kan krävas en utökning av antalet språk.


4. Stockholms stad anordnar för andra året i rad ett evenemang, ”Open Streets”, på Södermalm under sommartid. Namnet används på liknande projekt i vissa storstäder i USA och Kanada. Vad anser ni om bruket av engelska på detta evenemang?

Svar: Det finns ett utmärkt svenskt namn, "Öppna gator". Använd det istället.


5. Stockholm Business Region publicerade den 13 juni ett pressmeddelande, ”Stockholm launches website for international immigrants”  , som gjorde reklam för den nya webbplatsen ”Moving to Stockholm”. Har talet om ”internationella immigranter” i stället för ”immigranter” någon djupare innebörd i detta sammanhang?

Svar: Troligen vill man skicka signaler till utlänningar som ser sig själv som en internationell elit som flyttar runt om till olika länder för att jobba under kortare perioder. Oavsett torde det räcka med termen immigranter då det är underförstått att en immigrant är internationell då denne befinner sig utanför Sverige.


6. Sverige antog en språklag 2009, vilken i paragraferna 4 till 7 stadgar att svenska är huvudspråk i landet, anger de officiella minoritetsspråken och understryker att ”det allmänna har ett särskilt ansvar för att svenskan används och utvecklas”. Utgår Stockholms stad från språklagen, när Stockholms stads språkpolitik formuleras och praktiseras?

Svar: Det är jag skeptisk till att staden gör. Förutom de exempel som nämnts tidigare så kan vi till detta lägga namnet på den kulturfestival, "We are STHLM", som pågått mellan 12-17 augusti i år. Vad vi ser är en överanvändning av engelska ord för att ge en internationell och "modern" prägel. Sverigedemokraterna kommer naturligtvis förespråka användning av det svenska språket i alla lägen när så är möjligt.

17/8 2014